Your Feedback Matters


We hope you are enjoying The Foundation Stone™.
Please take a few moments to complete the survey
so that we can continue to improve our website.
Thank you for your time and support.

Take this survey



Your Feedback Matters


Please reconsider your decision.
A few minutes of your time will be
a great help and will allow us to make
The Foundation Stone™ even better.

Thank You!

Take this survey


Exclusively designed for The Foundation Stone Hand Crafted Metal Lace Thank You Machine


To order yours please contact

michal@thefoundationstone.org

prev
next
תראה הכל
  • 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
חדשות
prev
next
המוזיקה של הלכה: תלת רובדי קורד הוא ניתק לא בקלות הדפסה דוא

The Music of Halacha (על פי קהלת 4:12): יש כמה אנשים שיש להם את המנהג של קריאת התורה כולה שלוש פעמים בליל הושענא רבה. (Abudirham; את סדר תפילות חג הסוכות: הושענא רבה)

זה מבוסס על התלמוד מלמד כי, "אדם צריך תמיד להשלים את מנות בקהילה. הוא צריך לקרוא את הטקסט בפועל שתי פעמים, ואז הוא צריך לקרוא את חלק ב 'תרגום, התרגום הארמי שלה. "(TBBerachot 8a) חיוני בלימוד תורה אדם לחוות את ההתעלות כך תלמיד של תורה יהיה לימוד התורה לקשר קבוע עולה. לכן, אחד צריך ללמוד את החלק הראשון בספר להתכונן לשמוע אותו לקרוא מספר התורה. (ערוך השולחן; Orach Chaim 285:2)

התוצאה של מצווה זו הוא כי אנחנו לומדים כל חלק שלוש פעמים בכל שנה. התלמוד (TBSotah 37b) מלמדת התורה לימדו הראשונה בהר סיני, (התגלות), בחנה במשכן (השותפות) ולימד בפעם השלישית ב בערבת מואב לדור השני כאשר הם חידוש הברית בין אלוהים לבין ישראל, לפני הכניסה לארץ כנען (הוראות חי). שלוש פעמים אנחנו לומדים את החלק הורדות תואמות את אלה של שלוש מצגות תורה לישראל על ידי אלוהים. הסיבה כי סקירה של החלק השלישי הוא תרגום, Lingua Franca של תקופת התלמוד היא כי "Meturgamon", מתרגם ו מסביר השיעור של הרבי, חזר על כל שיעורי תורה באותם זמנים. אנו לשחזר את החוויה על ידי בדיקת חלק בצורה נגישה ביותר. (Ra'avan) על פי רוב הרשויות הלכתית, אין זה הכרחי במיוחד כדי להשתמש תרגום, התרגום הארמי. אפשר ללמוד רש"י במקום הפרשנות של תרגום. (טור) אחרים כלל כי קדושת הגלום של שאנחנו במפורש ללמוד את הדרישות תרגום תרגום. (ערוך השולחן, שם. 13) אבי, ז"ל, נהגו לצטט את אביו, שלימד כי המחקר הורדות של תרגום יוכיח מועיל כאשר אחד יתחיל ללמוד זוהר. אחד צריך ללמוד את תרגום כהכנה להיכנס לעולם של החוכמה הפנימית של התורה.

האמור לעיל הוא מזכיר את המהר"ל מפראג (תפארת ישראל, פרק 13) אשר הסביר את הסיבה אנו בודקים כל חלק שלוש פעמים: המחקר עם התרגום, השפה של העם, מייצגת את רמת תורה גילה כל. רמה זו הוא עצום. הוא כולל את הפירוש ואת מדרשים והוא יכול לספוג כל החיים. הרמה השניה, כאשר אנו קוראים את הטקסט הממשי של החלק מייצג רמה גבוהה יותר: רמת סודות התורה מתגלה רק כמה לבחור בכל דור. רמה זו הרבה יותר עמוק הראשונה, אבל לא נגיש. השלישית ברמה הגבוהה ביותר היא הרמה שבה לימד תורה יהיו בעולם לבוא. הוא לימד תורה לאנשים כבר לא מוגבל גופם. זה הרמה של, "עין לא ראתה אי פעם, חוץ ממך, אדוני." (ישעיהו 64:3)

המהר"ל מרחיב עוד יותר: אדם יש גם אלה שלוש רמות: 1) הגוף מתגלה. 2) הנשמה אשר נסתר מהעין, ו 3) החלק של האדם הזה יהיה קיים לנצח את העולם בא.

אנו לטפח כל אחד מהם שלושת החלקים של לנו כאשר אנו סוקרים את החלק הורדות. חשוב לציין כי אנו יכולים לעשות זאת רק במסגרת הקהילה. הטקסט של התלמוד מציין שאנחנו צריכים להשלים את החלק עם הקהילה. ההקשר של הבחירה התלמוד היא סדרה של חוקים ועקרונות המסדירים את היחסים בין הפרט והקהילה. (שעורים BaHagadot חז"ל; ברכות דף 230)

  • אנחנו לומדים את החלק ב 3 רמות.
  • אנחנו מזינים את עצמנו רוחנית בשלוש רמות.
  • אנחנו יכולים להשיג מעל רק במסגרת של קהילה.

שלוש פעמים אנחנו לומדים את המגע החלק הורדות על נושא זה הוא חלק חשוב של הקפות של שמחת תורה (היישום מבוסס על זאב Yitraf: סוכות, פרק 70):

התלמוד מלמד כי שלושה סטים של עשר סלעים עצומים הוקמו על ידי משה יהושע רק בגבול של ארץ ישראל: משה כתב את התורה כולה בשפות שבעים על הסלעים אלה על מנת להפוך את התורה זמין לכל האנשים של את העולם. האבנים האלה הוקמו רק מחוץ לארץ הקודש. יהושע העלה קבוצה שנייה של עשר סלעים בנהר הירדן, כמו אנדרטה כל כך יזכרו ישראל נס המעבר לביתם החדש. יהושע גם כינס קבוצה נוספת של שנים עשר האבנים בגלגל, שבו חידשה ישראל ברית עם אלוהים וקיבל ערבות הדדית אחד לשני.

המהר"ל מסביר את המשמעות של שלוש קבוצות אלה של סלעים: (Chiddushei Aggadot, סוטה) שלוש קבוצות מתאימות גבולות שונים בתורה עצמה. התורה כי הוא נגיש לכל האנשים עומד ממש מחוץ לארץ ישראל. "לקבלת ציון מן התורה לבוא יהיה הלאה, ודבר אלוהים מירושלים." (ישעיה 2:3) יש תורה הנובע ירושלים יש את הרמה הגבוהה ביותר של תורה הקורנת מן המקום הקדוש ביותר, ציון. התורה של ציון הוא התורה של העולם לבוא. זה מאחורינו. היא השתקפות של האחדות של כל הבריאה, סימל על ידי קבוצה של אבנים בגלגל, שבו אנשים היו אחידים.

התורה של ירושלים היא התורה כי היא נגישה כמה לבחור. הוא מכוסה, כמו היו הסלעים יהושע שנערמו באמצע של ירדן לפני המים שוקמו. הרמה הבסיסית, נגיש לכל היא קבוצה של אבנים על התורה אשר נכתב בכל שפה.

אנו יוצרים את הגבולות בכל פעם שאנו המעגל כיסוים כפי שאנו לרקוד בשמחת תורה. אנחנו צריכים לעשות מינימום של שלושה מעגלים לכל Hakafah, כל המתאימים שלוש רמות שונות של תורה.

Share/Save/Bookmark
 
Joomla 1.5 Templates by JoomlaShine.com