Your Feedback Matters


We hope you are enjoying The Foundation Stone™.
Please take a few moments to complete the survey
so that we can continue to improve our website.
Thank you for your time and support.

Take this survey



Your Feedback Matters


Please reconsider your decision.
A few minutes of your time will be
a great help and will allow us to make
The Foundation Stone™ even better.

Thank You!

Take this survey


Exclusively designed for The Foundation Stone Hand Crafted Metal Lace Thank You Machine


To order yours please contact

michal@thefoundationstone.org

prev
next
Ver todo
  • 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
Últimas noticias
prev
next
Nasso Haftará: Lectura de la VIII texto Imprimir E-mail

Samson "Y Manoach se levantó y caminó detrás de su esposa, y ella vino al hombre y le dijo: Si es usted el hombre que habló a la mujer? Y él dijo: Yo soy. "

¿Por qué Manoa preguntarle si él era el hombre si su esposa ya había dicho que era?

¿Por qué el versículo dice que él vino para el hombre, en vez de decir ", que" vino?

¿Por qué es importante para nosotros saber que caminaba detrás de su esposa? Parece que es importante para nosotros saber que ella estaba allí a pesar de que parece ser ignorado en esta conversación.

El verso interruptores de referirse a ella como "la mujer", a su llamado, "su mujer". Sin embargo, Manoach pregunta si él fue el que habló, "la mujer", en lugar de decir que, "mi esposa".

Vamos a postular que el término "mujer" habla de ella en su propio mérito, mientras que el término "mujer" habla de ella sólo como la esposa de Manoach. Debemos examinar los versos para ver si esto es coherente, y si nos ayuda. Ella se describe como "la mujer" en todos los versos a excepción de dos, 11, 19, 20, 21, 22 y 23, y vuelve a referirse a ella como "la mujer", en el versículo 24 con el nacimiento de Sansón.

Verso dos Manoach conjunto como el personaje principal de la historia de la razón que sea, por lo que es razonable para referirse a ella como "su mujer". En el versículo 11 dice que Manoach seguido "su esposa", lo que implica que no habría seguido una mujer, sólo su mujer. Tal vez sintió que el ángel o mensajero está reapareciendo sólo por el bien de su esposa, a quien el mensajero habló originalmente. Por lo tanto, se dice que siguió a "su mujer".

El problema es que el verso deja claro que el ángel volvió a aparecer a causa de las oraciones de Manoach.

En los versículos 19 a 23 los versos ya no se trata con el mensaje del ángel. Es la historia de cómo se dieron cuenta de que el mensajero era un ángel. Fue en la licitación Manoach que el Ángel revelar su identidad, por lo tanto, es lógico que los versos que se refieren a ella como "su mujer". Cuando el niño nace, se hace cargo, como podemos ver en el hecho de que los nombres él, t fue su decisión, no Manoach. Por lo tanto, el verso vuelve a referirse a ella como "la mujer", en su propio mérito.

Hemos dicho que Manoach asume que, dado que el mensajero había aparecido originalmente a su esposa, y hasta este momento se acercó a ella para que ella tenía que ir a buscar a su marido, que la reaparición debe ser acreditado a su mujer, por su propio mérito. Por tanto, el versículo dice que siguió a "su mujer", como él mismo se consideraba secundaria con ella.

Le preguntó al hombre si él era el cuando se le habla a "la mujer", de nuevo, Manoach está diciendo que el ángel se le apareció cuando su propio mérito, no como "su mujer".

Cuando Manoach le preguntó si era el mismo hombre, que estaba preguntando si esto simplemente sería una reiteración del mensaje original, la misma atención a su esposa, o si la pregunta Manoach sobre la forma de criar al niño, se respondió.

Manoach supone que sus oraciones habían sido eficaces, de lo contrario ¿por qué regresó el mensajero? Sin embargo, el hombre llegó a la mujer no Manoach que envió un mensaje contradictorio. Es por eso que Manoach tuvo que pedir al hombre si el mensaje sería el mismo que el original.

Share/Save/Bookmark
 
Joomla 1.5 Templates by JoomlaShine.com