Your Feedback Matters


We hope you are enjoying The Foundation Stone™.
Please take a few moments to complete the survey
so that we can continue to improve our website.
Thank you for your time and support.

Take this survey



Your Feedback Matters


Please reconsider your decision.
A few minutes of your time will be
a great help and will allow us to make
The Foundation Stone™ even better.

Thank You!

Take this survey


Exclusively designed for The Foundation Stone Hand Crafted Metal Lace Thank You Machine


To order yours please contact

michal@thefoundationstone.org

Últimas noticias
prev
next
Bo: Mañana Imprimir E-mail
Escrito por Machberes Avodas Hashem   

parsha "Cuando tu hijo te pide que mañana". (Bo 13:14) A veces, "Machar", mañana en realidad significa ahora la siguiente, el día, ya veces se refiere a un momento posterior. "Cuando tu hijo te pregunta mañana" se refiere a un momento posterior. Cuando afirma que "El signo tendrá lugar mañana" (en referencia a la plaga de los animales salvajes), se refiere al día siguiente. Cuando dice "Mañana yo estaré en la cima de la colina" (que Moshe dijo Yehoshuah en la guerra con Amalec), significa que el día siguiente. Cuando dice "Mañana, sus hijos dirán a nuestros hijos," ¿Qué tiene que ver con Dios, el Señor de "Israel" (Yehoshuah 22:24), se refiere al futuro, a un tiempo posterior. (Tanchuma Midrash, Bo # 13)

La manera en que reaccionamos a las cosas que esperamos que suceda en el futuro inmediato en gran medida difiere de la forma en que enfocamos las cosas que pensamos que podría suceder eventualmente. El Midrash, en ir a una gran longitud para explicar el doble uso de la palabra "Machar", "mañana", nos enseña una lección importante.

La Torá nos puede decir: "El signo tendrá lugar mañana", y, el próximo día, todos los testigos puede que afligen a la plaga de los egipcios. Moshe puede decir Yehoshuah: "Mañana yo estaré en la cima de la loma", y, de hecho, el próximo día, Moshé está de pie en la montaña con las manos extendidas hacia el cielo, como Dios libera a Amalec en manos de la Los niños od Israel.

Y, entonces, el versículo nos puede decir: "Cuando su hijo le pide mañana". "Machar", es la misma palabra, es la expresión misma de la Verdad. Pero estamos esperando que nuestros hijos nos hacen preguntas fundamentales como esperábamos a la plaga de los animales salvajes, el día antes de que ocurriera? ¿Somos tan lleno de inquietud cuando pensamos en responder a sus preguntas como éramos cuando estábamos esperando con entusiasmo para el despliegue milagrosa de la guerra contra Amalec? ¿O es la forma en que deben abordar las generaciones futuras, sólo una vaga conciencia? La seriedad con tomamos la palabra "mañana" en este caso? ¿Qué tan real es para nosotros? ¿Hasta qué punto es nuestro sentido de urgencia cuando leemos este versículo?

"Cuando su hijo le pide mañana", no podría pasar un día a partir de ahora, pero sucederá. Su hijo va a preguntar. Y tiene que estar preparado para responder.

Share/Save/Bookmark
 
Joomla 1.5 Templates by JoomlaShine.com